第六十四章(5 / 6)
爱你的
帕格
于珍珠港海军俱乐部
1941年12月12日
维克多-亨利写完这封信已经快到吃饭的时间了,军官俱乐部休息室里越来越拥挤和嘈杂。他把信看了两遍,心里想这信写得多么枯燥生硬,但是他决定不再重写。主要的问题都写进去了。有些信修改一百遍也不见得能改好。他寄给帕米拉-塔茨伯利的那封信(好象已经是很久以前的事了)就比他扔掉的大多数的信更加笨拙和贫乏。他封上了信封。
“嘿!帕格!”黑猩猩拉金和三个年轻军官走过这里,停了下来,叫他们先去占一张桌子。“我一直在设法给你打电话。你听到了‘乌贼号’的事吗?”
“没有。”帕格的心怦怦直跳。“怎么啦?”
“嗯,在甲美地被击沉的是‘海狮号’。随后发来的报告刚刚才收到。‘乌贼号’没有负伤。”
“真的吗?”帕格不得不咳了两下。“现在已经确实无疑了吗?”
“不能够再确实了。电讯说,关于‘乌贼号’的报告是错误的。”
“我明白了。我为‘海狮号’感到难过,不过你带来了好消息。谢谢你。”
“我的另外一个消息就不这样令人高兴了,帕格。我们谈的那件事——我还在努力,但是看来象是一场实现不了的梦想。”
“唉,你警告过我的。没有关系。”
“不过我还在到处给你张罗。跟我们一块儿吃饭吧。”
“下一次吧,黑猩猩。”
帕格把信投进俱乐部信箱,走到阳光底下。一块石头从他的心上落下。拜伦安然无恙!不管怎么样,黑猩猩会帮助他出海去的。他漫步穿过海军基地走到海边,心中琢磨着自己运气的急转。在加油的码头边,粗大的输油管象血脉一样在跳动“诺思安普敦号”就在这里靠着加油。
帕格离开拉金的办公室时,竭力克制想看一看这艘巡洋舰的欲望。他认为,在还没有接到命令之前先踏上甲板,可能是不吉利的。现在不管那一套了。他想走上舷梯,到上面看看;但是看什么呢?他曾经在一艘姐妹舰“切斯特号”上服役过一年半。这种船是漂亮的,他心中这样想,脚步顺着码头在乱哄哄的“诺思安普敦号”旁边——过去;舰上正在装载战斗巡逻用的弹药、冷冻食物和汽油——漂亮的船,但却是混血的杂种,是政治与造船业不健康杂交的产物。
帕格认为华盛顿条约是个荒谬愚蠢的玩艺儿,它早在一九二二年就束缚了美国的手脚,把巡洋舰的吨位限制在一万吨以下,大炮口径限制在八英寸以下。但是舰身的长度却不加限制。结果就产生了这种杂种——一种过分扩大了的驱逐舰,长度跟战列舰一样,但钢铁重量只及战列舰的四分之一,船梁细长,装甲单薄,火力中等。它们的任务是进行侦察,袭击商船,并跟敌方巡洋舰作战。日本的十艘战列舰中不论哪一艘,都能把“诺思安普敦号”轰成齑粉;它也经不住鱼雷的攻击,除非有完备的控制破坏装置。跟“加利福尼亚号”相比“诺思安普敦号”就显得微不足道了。
不过,帕格心里想,如果能把它弄到手,他还是很高兴的。看着这艘巡洋舰为战斗任务而装载豆子、炮弹和汽油,令人非常兴奋。黑猩猩说得对,作战处是晋升的捷径。但是,眼前为了振奋精神,帕格觉得他自己本身这条船也需要装些豆子、炮弹和汽油了。
他驾车回家。在卧室的书桌上,有一份揉皱了的西方联合电报公司电报,上面别着一张手写的便条:
发件人:杰妮丝
收件人:公公
题目:杂事
1.万一有什么事,我和维克在吉勒特家里。回家吃晚饭。
2.华伦来过电话,不回来了。他们黎明出击。
3.“加利福尼亚号”的文书送来了附在后面的电报。说是在基地转了好几天,刚刚才转到他们海滨办公室的。
4.问好。他拆开了电报。
最亲爱的刚从收音机中听到日本进攻极度震惊万分焦虑前函荒谬愚蠢太不合时宜极端惭愧非常痛心万望宽恕祝安康
盼电复爱罗
他坐在那里看电报,严肃地点着头。真是活龙活现的罗达!他简直可以听到罗达打电话口授电文的声音:“极度震惊,万分焦虑,前函荒谬愚蠢,太不合时宜。极端惭愧,非常痛心”帕格怀疑这是扔给狗的一根骨头。他熟悉罗达的突然爆发的懊悔。她干了某种令人厌恶的事情之后,从来没有象这样马上变得如此温柔过。这个长处帮助她度过不少崎岖的险境;她打电报的动机完全可以说是诚恳的。不过,补救的过程将是漫长的,即便说已经开始。现在他们的婚姻象是打捞“加利福尼亚号”的工作。他不知道该怎么答复她,因此他把电报丢进了书桌抽屉,跟她为之道歉的那封“前函”放在一起。 ↑返回顶部↑
帕格
于珍珠港海军俱乐部
1941年12月12日
维克多-亨利写完这封信已经快到吃饭的时间了,军官俱乐部休息室里越来越拥挤和嘈杂。他把信看了两遍,心里想这信写得多么枯燥生硬,但是他决定不再重写。主要的问题都写进去了。有些信修改一百遍也不见得能改好。他寄给帕米拉-塔茨伯利的那封信(好象已经是很久以前的事了)就比他扔掉的大多数的信更加笨拙和贫乏。他封上了信封。
“嘿!帕格!”黑猩猩拉金和三个年轻军官走过这里,停了下来,叫他们先去占一张桌子。“我一直在设法给你打电话。你听到了‘乌贼号’的事吗?”
“没有。”帕格的心怦怦直跳。“怎么啦?”
“嗯,在甲美地被击沉的是‘海狮号’。随后发来的报告刚刚才收到。‘乌贼号’没有负伤。”
“真的吗?”帕格不得不咳了两下。“现在已经确实无疑了吗?”
“不能够再确实了。电讯说,关于‘乌贼号’的报告是错误的。”
“我明白了。我为‘海狮号’感到难过,不过你带来了好消息。谢谢你。”
“我的另外一个消息就不这样令人高兴了,帕格。我们谈的那件事——我还在努力,但是看来象是一场实现不了的梦想。”
“唉,你警告过我的。没有关系。”
“不过我还在到处给你张罗。跟我们一块儿吃饭吧。”
“下一次吧,黑猩猩。”
帕格把信投进俱乐部信箱,走到阳光底下。一块石头从他的心上落下。拜伦安然无恙!不管怎么样,黑猩猩会帮助他出海去的。他漫步穿过海军基地走到海边,心中琢磨着自己运气的急转。在加油的码头边,粗大的输油管象血脉一样在跳动“诺思安普敦号”就在这里靠着加油。
帕格离开拉金的办公室时,竭力克制想看一看这艘巡洋舰的欲望。他认为,在还没有接到命令之前先踏上甲板,可能是不吉利的。现在不管那一套了。他想走上舷梯,到上面看看;但是看什么呢?他曾经在一艘姐妹舰“切斯特号”上服役过一年半。这种船是漂亮的,他心中这样想,脚步顺着码头在乱哄哄的“诺思安普敦号”旁边——过去;舰上正在装载战斗巡逻用的弹药、冷冻食物和汽油——漂亮的船,但却是混血的杂种,是政治与造船业不健康杂交的产物。
帕格认为华盛顿条约是个荒谬愚蠢的玩艺儿,它早在一九二二年就束缚了美国的手脚,把巡洋舰的吨位限制在一万吨以下,大炮口径限制在八英寸以下。但是舰身的长度却不加限制。结果就产生了这种杂种——一种过分扩大了的驱逐舰,长度跟战列舰一样,但钢铁重量只及战列舰的四分之一,船梁细长,装甲单薄,火力中等。它们的任务是进行侦察,袭击商船,并跟敌方巡洋舰作战。日本的十艘战列舰中不论哪一艘,都能把“诺思安普敦号”轰成齑粉;它也经不住鱼雷的攻击,除非有完备的控制破坏装置。跟“加利福尼亚号”相比“诺思安普敦号”就显得微不足道了。
不过,帕格心里想,如果能把它弄到手,他还是很高兴的。看着这艘巡洋舰为战斗任务而装载豆子、炮弹和汽油,令人非常兴奋。黑猩猩说得对,作战处是晋升的捷径。但是,眼前为了振奋精神,帕格觉得他自己本身这条船也需要装些豆子、炮弹和汽油了。
他驾车回家。在卧室的书桌上,有一份揉皱了的西方联合电报公司电报,上面别着一张手写的便条:
发件人:杰妮丝
收件人:公公
题目:杂事
1.万一有什么事,我和维克在吉勒特家里。回家吃晚饭。
2.华伦来过电话,不回来了。他们黎明出击。
3.“加利福尼亚号”的文书送来了附在后面的电报。说是在基地转了好几天,刚刚才转到他们海滨办公室的。
4.问好。他拆开了电报。
最亲爱的刚从收音机中听到日本进攻极度震惊万分焦虑前函荒谬愚蠢太不合时宜极端惭愧非常痛心万望宽恕祝安康
盼电复爱罗
他坐在那里看电报,严肃地点着头。真是活龙活现的罗达!他简直可以听到罗达打电话口授电文的声音:“极度震惊,万分焦虑,前函荒谬愚蠢,太不合时宜。极端惭愧,非常痛心”帕格怀疑这是扔给狗的一根骨头。他熟悉罗达的突然爆发的懊悔。她干了某种令人厌恶的事情之后,从来没有象这样马上变得如此温柔过。这个长处帮助她度过不少崎岖的险境;她打电报的动机完全可以说是诚恳的。不过,补救的过程将是漫长的,即便说已经开始。现在他们的婚姻象是打捞“加利福尼亚号”的工作。他不知道该怎么答复她,因此他把电报丢进了书桌抽屉,跟她为之道歉的那封“前函”放在一起。 ↑返回顶部↑